Eccomi con un nuovo topic dedicato a Cote!
Qui di seguito troverete tutte le foto della copertina e dell'intervista a Latinofuture!
http://www.team-ncis.com/album_pic.php?pic_id=15844http://www.team-ncis.com/album_pic.php?pic_id=16057http://www.team-ncis.com/album_pic.php?pic_id=16056http://www.team-ncis.com/album_pic.php?pic_id=16055http://www.team-ncis.com/album_pic.php?pic_id=16065http://www.team-ncis.com/album_pic.php?pic_id=16053http://www.team-ncis.com/album_pic.php?pic_id=16052http://www.team-ncis.com/album_pic.php?pic_id=16051http://www.team-ncis.com/album_pic.php?pic_id=16050http://www.team-ncis.com/album_pic.php?pic_id=16049Ecco la traduzione dell'intervista:
Molto presto girerai il tuo centesimo episodio di NCIS. Sei eccitata?E’ divertente che me lo hai ricordato ma io in realtà non ho mai pensato molto a questo. Io vado e faccio il mio lavoro. Io amo le persone con cui lavoro e amo il mio lavoro.
Non ho mai pensato ai numeri ma adesso che lo so e conosco cosa si fa in un episodio per la TV della durata di un’ora- questo è l’apprezzamento (ride)
Devi andarne molto fiera!Molto! Molto! Sono passati quattro anni velocemente. Immagino che il tempo voli quando ci si diverte.
Io penso che sia stato un grande passo in avanti che i produttori ti hanno proposto un ruolo non ispanico. Che di solito non arriva così facilmente vero?Sono venuta negli Stati uniti quando avevo 10 anni e il mio sogno era studiare e recitare (Anton) Chekhov and (William) Shakespeare.
Io volevo avere una parte in questi classici in teatro.
Non ho mai veramente pensato di vedermi come una ragazza latina arrivata in uno stato straniero.
Io mi sono sempre vista come un’attrice, che non ha barriere.
Ho pensato che ci sono infinite possibilità per me e penso che questo mi ha aiutato in molti modi perché la gente non mi ha mai messa in discussione quando sono arrivata e ho detto, “Si io sono Israeliana, Francese italiana o brasiliana.
Sei forte come il tuo personaggio?Sono dolce in molte cose- ma c’è una parte di questo personaggio che io amo molto. (Io amo) il fatto che può essere sexy e lasciarsi andare ma, allo stesso tempo, lei può scattare in un solo secondo e lottare come un uomo e a volte meglio di un uomo.
Hai adottato modi israeliani come risultato del recitare il ruolo di Ziva David per lungo tempo?Sono andata in Israele non molto tempo fa. Sono stata invitata dal Dipartimento del turismo e io amo la cultura israeliana.
Loro sono veramente come una famiglia e possono essere allo stesso tempo veramente forti e incredibilmente affettuosi: a la loro vita si svolge intorno al cibo. In molte cose sono simili a me.
Una cosa che amo e che ho già detto mille volte è che la donna israeliana non sente il bisogno di uscire a mascherarsi. Loro si sentono molto confortevoli nella loro pelle. Sono veramente uniche e molto sexy senza provarci. Hanno qualcosa nei modi di molto europeo e del sud America.
Sei piena di fiducia da dove deriva tutto questo?Non è complicato rispondere, ma ci sono molti aspetti. Sono stata allevata da una madre fantastica.
Mia mamma era una famosa giornalista in Cile- Come Kelly Ripa- con una personalità incrdibile. Incredibilmente carismatica e anche graziosa. (E’ stato molto interessante) crescere e vedere mia madre andare d’accordo con le persone. C’era qualcosa di molto naturale in lei.
Ogni volta che i ragazzi con cui lavoro- Mark Harmon, Sean Murray e Michael Weatherly- vedono mia madre venire sul set dicono: Oh mio Dio è qualcosa di veramente speciale!
Sono d’accordo. Per questo giorno ha 58 o 59 anni e lei indossa il bikini e mi mette vergogna (nel senso di gelosia)
Hai un grande compleanno quest’anno. Dicci il tuo pensiero sul farne 30.Lo amo!
Ti piacerebbe essere come tua madre e indossare il bikini quando avrai cinquant’anni?
Perbacco. Penso di si! Non so ancora se ci sono delle donne come lei. Penso che tutte possono esserlo.
Parlami del tuo nome.Quando sono venuta negli States. Ricordo di essere stata in classe mi sono alzata e ho detto il mio nome Maria josè De pablo nella maniera formale e loro mi hanno detto:
Okay Maria siediti. E io: No no no non è Maria ma Maria josè!
Loro dicono: Va bene Maria siediti grazie! E io ho pensato no così non va!
Mi alzo ancora e dico: Mi potete chiamare Coty!
E loro hanno detto: Oh Coty?
Io usavo scrivere il mio nome Coty in Cile e quando sono venuta negli States e ho realizzato che Coty era una linea di bellezza ho odiato questo! E ho cambiato esso in COTE che ha la stessa pronuncia.
E’ Coty un soprannome in Spagnolo?E’ una cosa del Sud America. Se vai in Cile, è (pronunciato) Coteh. Io penso che sia una cosa che viene dalla Spagna: (chiunque si chiami) Maria Josè è chiamata Coty.
Che tipo di popolarità hai quando torni in Cile? Sei una superstar?Ho sempre visto il Cile come il mio cielo. Il Cile per me è il mio tempo per la famiglia. Sono molto selettiva quando torno e faccio le mie cose lì! Mi piace la mia vita privata. Mi piace avere il mio tempo per la famiglia e io amo essere disponibile per andare in un posto senza avere dei vincoli.
Io lavoro fuori 10 mesi l’anno. Quando ho finito impacchetto tutto e vado via. Io vado in Cile New York e Miami. Devo in qualche modo inseguire la mia famiglia intorno al mondo.
Parlami della tua carriera di cantante.Ho cantato tanto prima di fare l’attrice. Ho iniziato a cantare quando ero veramente molto giovane.
I non sapevo realmente parlare in inglese quando sono venuta negli States, la mia via per comunicare era cantare.
Quando ero chiusa nella mia stanza ascoltavo le Bangles, Cindy Lauper e Gloria Estefan.
La cosa ideale per me sarebbe un giorno essere come Michael Bublè – ma solo in versione femminile.
Mi piacciono le grandi ballate e mi piacerebbe davvero cantare e venire fuori come la Judy Garland di oggi. Questo è quello che amo!
Il tuo primo film uscirà presto. Parlaci di The last Rites of Ransom Pride.E’ un western con Dwith Yoakam e Kris Kristoferson. E’ un cast fantastico. Io faccio la parte di una strega messicana deformata, che io amo perché mi riporta a tutte le cose e i personaggi del teatro che ho amato.
Sono Bruja una strega che ha una storia da raccontare. Qualcuno ha distrutto la sua vita e lei è qui per vendicarsi
Effettivamente parlo spagnolo nel 75% dei movie. Non ho mai recitato in spagnolo mai (qui si riferisce a una parte in un film interamente nella sua lingua). La mia formazione è sempre in inglese.
Ero molto preoccupata per il fatto di non essere sicura di star facendo bene il mio lavoro. Io parlo bene lo spagnolo. E’ una cosa buona per me ma l'ho fatta ed è stato quindi naturale per me di farlo nella mia lingua. E’ diverso da quello che sto facendo ora.
Cosa potrebbe essere il tuo sogno di tutti i sogni: carriera lavorativa e personale?La carriera lavorativa, io penso di lavorare ancora per molto tempo. Ci sono tante cose che vorrei fare e penso che posso incorporarci anche la musica.
Per quanto riguarda il personale, mi piacerebbe un giorno avere una famiglia ed essere in grado di essere in una città come Los Angeles però anche avere una casa lontano dove intorno ci siano alberi, coltivare i miei vegetali, avere la mia frutta e cucinare tutto il tempo e avere degli amici da accogliere con vino e una buona conversazione.
E per ultimo la notizia della candidatura di Cote agli Image Awards:
Grandissima notizia Cote de Pablo è stata nominata all'Imagen awards 2009 per la categoria Best supporting actress (Migliore attrice non protagonista)
Best Supporting Actress/Television
Ana Ortiz, Ugly Betty (ABC)
Marlene Forte, Little Girl Lost: The Delimar Vera Story (Lifetime)
Cote de Pablo, NCIS (CBS)
Eva La Rue, CSI: Miami (CBS)
Ana Ortiz, Little Girl Lost: The Delimar Vera Story (Lifetime)
Maria Canals-Barrera, Wizards of Waverly Place (Disney Channel)
Gina Ravera, The Closer (TNT)http://www.imagen.org/awards/2009Già nel 2006 aveva vinto questo premio e lo scorso anno era stata nominata ma non ha vinto.
Speriamo quest'anno che ce la faccia se lo meriterebbe! La cerimonia di premiazione si svolgerà il 21 Agosto al Beverly Hilton Hotel