CITAZIONE (Austen @ 28/3/2010, 22:25)
CITAZIONE (tempebrennan @ 28/3/2010, 21:54)
ma il migliore è, ovviamente, quello fra Ziva e Tony nel bagno degli uomini (che scene nel bagno degli uomini, non solo questa! xD).
...già ma a proposito ma io non ho capito che vuol intendere Ziva quando si giustifica con Tony dicendo "mi fidavo di mio fratello Arin mi fidavo di Michael...non potevo permettermi di fidarmi anche di te"...ma forse vuol intendere che non poteva permettersi di essere delusa tradita anche da Tony?...è l'unica interpretazione che riesco a dare...
voto 8
significa che la fiducia nelle persone non la dava molto volentieri a nessuno e in quella situazione appunto non si poteva permettere di essere tradita e delusa da un'altra persona a cui tiene particolarmente...anche perchè si è sempre fidata delle persone sbagliate, tutte le persone a cui teneva alla fine l'hanno tardita e non si poteva permettere di fidarsi di qualcun altro...in quel momento aveva innalzato tutte le sue barriere super protettive per non farsi male...non si è concessa il lusso di fidarsi delle uniche persone di cui alla fine si poteva fidare, cosa che ha capito pienamente durante la sua prigionia...
spero di essermi spiegata...non mi resta facile spiegare a parole la mia interpretazione a quel comportamento...
CITAZIONE (Alyss.. @ 28/3/2010, 21:48)
la solita storia xD non ricommento l'episodio ..commento solo il doppiaggio xD
..il inglese rende di più ..tutto. ma ormai sono palesemente monotona.
Qui ero curiosa di sentire il doppiaggio della scena in bagno...
La prima parte addio..
xD Dal "che mi hai protetta.. che mi hai sempre protetta" gia meglio ma mi dispiace doppiatori non riuscite a rendere le scene con la loro vera intensità..
Hanno doppiato bene anche il dialogo Ziva/Gibbs finale..
Ps. Sidekick > Gregario. -- si ok. scommetto che 2/4 di telespettatori non avevano la minima idea cosa intendessero. xD
ah e il nutter butter uahah "breve pausa" eh vabbeh xD
Per il resto torno alla mia piena adorazione per questa puntata *-*
straquoto...
appena ho sentito "gregario" ero così
e poi appunto la parte del "nutter butter" era divertentissima...
poii sarà ma l'interpretazione delle battute non l'azzeccano mai...a Ziva in particolare ogni volta mi si rizzano i capelli...capisco che non è facile ma accidenti un minimo d'interpretazione...o la fanno troppo piagnucolosa, o con un tono di voce molto indifferente a quello che dice...uff e vabbè...
cmq a parte queste piccole cose adoro questa puntata
direi che come voto anche questa volta punto molto in altro